top of page
Search

La Lumière De Demain by Christine Mwike Kasanda (Malaika)

  • Writer: worldyouthpoets day
    worldyouthpoets day
  • Jan 3, 2022
  • 1 min read

Toi soleil du monde, 

tes rayons dans l’univers  inondent.

Ah ! Lumière grande et profonde

Cachée dans un coin du monde.


Lorsque tu demande ton tour 

le coin deviens sourd

Si on accepte le soleil.

Le coin sera merveille

Tu  te sentiras à l’aise.


Tu verras la porte ouverte.

Ta ligne sera parfaite.

Et éclairera la planète.

Tu es capable d'être concrète

Et on verra l’enfant debout.


English Translation:


You sun of the world,

your rays in the universe flood.

Ah! Great and deep light

Hidden in a corner of the world.


When you ask for your turn

the corner becomes deaf

If we accept the sun

The corner will be wonderful

You will feel at ease.

You will see the door open.

Your line will be perfect.

And you will light up the planet.

You are able to be concrete

And we'll see the child standing.

 
 
 

Recent Posts

See All
Hate by J.L. (Writing Our Stories)

He climbs into us through any open passage, just so he can crawl his way into our chest. He gives off a smell of rotten eggs and sulfur....

 
 
 

Comments


© 2022 by Ethan Wang. Proudly created with Wix.com

  • Facebook - Black Circle
  • Twitter - Black Circle
bottom of page